Currently Hanna Hauss, Lisa Banek and Julie Bothe are active as volunteers and Gisela Dobmann as SES expert at the PDO. Milo has organized transportation from the airport for all of them and Principal U Nayaka has all greeted after arriving in his office. Gisela Dobmann teaches English for the participants of the tourism project. Hanna House, which already does her second assignment at PDO and Julie Bothe are giving englishh classes for NTTC students. Lisa Banek cares about the …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Nach unserem ersten Bericht kommt nun schon der Nächste. Für Hanna ist es langsam Zeit Myanmar zu verlassen, um sich auf ihren weiteren Weg durch Asien zu machen. Diesmal berichten wir von einem ganz besonderen Ausflug, den wir mit einer Schülerin der Phaung Daw Oo Schule unternommen …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Hallo, wir sind Hanna und Cathi, 21 und 19 Jahre alt und seit ungefähr zwei Monaten in der PDO. Im letzten Jahr machten wir beide im Rahmen eines Freiwilligen Sozialen Jahres die Ausbildung zum Rettungssanitäter. Hier in der PDO sind wir dreimal in der Woche in der …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Nein es ist keine neue Nachricht aus der vom Förderverein unterstützten Näherei der PDO, sondern aus der Klinik. Tabea Bem arbeitet  in  einem  dreiwöchigen Einsatz in der Schulklinik. Sie schreibt: Ich bin  als Medizinstudentin in der PDO. Dort arbeitete ich in der Free Charge Clinic. Nach 2 …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Nach zwei Wochen Weihnachtsferien fing Anfang Januar wieder der normale Unterricht in der Schule an. Mit meinen beiden Grade 9 Klassen habe ich in den letzten Tagen zwei größere Projekte abgeschlossen. In der einen Klasse hatten die Schüler in kleinen Gruppen von zwei oder drei Schülern Präsentationen …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. 1. Vermittelte Inhalte und aktueller Stand Nachdem in den ersten Wochen vor allem die Fragestellung im Englischunterricht im Vordergrund stand, ist mir aufgefallen, dass während der Jahrgang 2015 (sechste Klasse) des NTTCs sehr langsam mit dem Thema vertraut wurde, insbesondere die Schüler des Jahrgangs 2014 die Thematik …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Liebe Gönner des Kindergartens Mingun, liebe Freunde! Die dritte Woche begann mit einer Hochzeit in dem uns gegenüberliegenden Kloster. Die Feier hatte Sonntagabend mit lauter Musik begonnen. Eine große Menschenmenge stand auf dem weiten Areal herum. Nachts um drei sah ich schon die Kochtöpfe rauchen. Etwas abseits …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. An alle liebe Menschen, die an meinem Einsatz am Kindergarten Mingun interessiert sind! Der Durft der Begrüßungsblumen hängt nach einer knappen Woche immer noch im Zimmer. Ich habe mich in meinem neuen Leben eingerichtet, im Alltag Gewohnheiten entwickelt, bin heimisch geworden in der Fremdsprache. Auch der Körper …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Als wir am 29.10.2015 in der PDO ankamen wussten wir noch nicht, dass momentan Schulferien sind und wir vorerst nichts zu tun haben werden. Durch die aufgeschlossene und freundliche Art der Burmesen wurde uns jedoch schnell klar, dass es dennoch nicht langweilig sein wird. Bereits am ersten …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. 12 Wochen mit U Nayaka Erinnere ich mich an unsere Ankunft? Nein, nicht wirklich. Irgendwie ist diese vergessen. Warum weiss ich nicht. Aber ich erinnere mich an mein erstes Treffen mit U Nayaka. Ich war sehr aufgeregt. Was wird er wohl sagen? Verhalte ich mich höflich und …