Brigitte Falkenstein is “our specialist for the care of the godchildren”. At the beginning of February she travelled to Myanmar in this capacity. Here a short report. KB Beginning of February I spent one week in our office in Myanmar. Together with our staff in Mandalay and Mingun we exchanged ideas how to improve the administration of godchildren. But we also discussed what can be done to intensify the contact between godchildren and godparents in both directions. In Mingun Kyaw …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Nun ist der zweite Teil des “Augen-Projektes”  nach 5-wöchiger intensiver Arbeit zu Ende gegangen. Thomas Kosinski und Sabine Bräuer haben Bilanz gezogen und  die zukünftige Arbeit skizziert. Nicht zuletzt kommt dies in der Namensänderung zum Ausdruck: German Eyesight Project (GEP). Das Deutsche Augenlicht-Projekt. In diesem Fall dürfen …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.   Die diesmal fünfwöchige Projektzeit neigt sich dem Ende zu. 500 Kinder sind nun untersucht – eine Zahl, die nur dank tatkräftiger Hilfe der Lehrer und Lehrerinnen erreicht werden konnte. Die beiden ersten Projektziele – Augentests an allen 5 – 8-jährigen Kindern und die Schulung der Lehrer, …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Unter dem folgenden Link finden Sie weitere Informationen und die Möglichkeit das Projekt durch Online-Spenden zu unterstützen:  https://www.kinderbrillenmyanmar.de/wie-kann-ich-spenden-helfen/ Inzwischen wurden über 300 Kinder untersucht – außer an der PDO und drei kleinen Schulen in Mingun in zwei weiteren Schulen in Mandalay und einer Schule im rund 45 …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. . Unter dem folgenden Link finden Sie weitere Informationen und die Möglichkeit das Projekt durch Online-Spenden zu unterstützen:  https://www.kinderbrillenmyanmar.de/wie-kann-ich-spenden-helfen/ Es sind jetzt knapp zwei Jahre her, dass Thomas Kosisnki und Sabine Bräuer das Kinderbrillenprojekt in Mandalay und den umgebenden Orten gestartet hatten. Damals  waren sie schon auf …
We made it! It took about half a year until this great donation finally arrived at Phaung Daw Oo Monastic High School (PDO). It was certainly not a trivial routine matter. On the contrary. Everyone involved worked together in such a way that this complicated task was successfully completed. Thomas Stöcklin was involved as the donor. DHL as a generous and professional carrier. Win Aung pulled the strings in Myanmar. And the Förderverein  Help-Myanmar e.V.  provided the necessary papers and …
Also this year many of our godchildren in Mandalay and Mingun have written Christmas letters for their godparents. Since the younger children often do not know what they can write, our staff helped them with ideas. The result is a big pack of letters, which is now brought to Germany. We try our best to dispatch all letters prior to the holidays, so that the Christmas greeting of the children arrive at the godparents in time. 2019-12-01  Brigitte Falkenstein
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Im September 2019 konnte ich für vier Wochen das „Tourism Assistant Project“ an der PDO in Mandalay unterstützen. Zusammen mit zwei Studierenden der HTW Saarbrücken haben wir den 5. Durchlauf des Projekts jeden Abend in verschiedenen touristischen und wirtschaftswissenschaftlichen Fächern unterrichtet. Ich habe die Kurse „Sustainable Tourism“ …
In July and August this year Gisela Dobmann was in the Phaung Daw Oo Monastic High School – PDO for short – to further promote the training of teachers. As a board member of the Förderverein Myanmar e.V. (FVM) she also visited the institutions in Mingun. In addition to the new extension building for the primary school, there are also “collateral benefits”, i.e. positive side effects. November 5, 2019 kb The primary school is growing, the amount of children is …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Nicht nur Lehrerbildung, Unterstützung technischer Projekte, Bau von Schulen etc. auch absolut moderne Trainings- und Lehr-Verfahren aus dem Berufsleben stehen auf der Unterstützungsliste des Fördervereins. Maike Marie Loch hat dies in exemplarischer Form vorgeführt. Letztlich führt dies zu größerer Bildung, Erfahrung und Weltoffenheit, immer noch das beste …