Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Am Freitag, den 1. April, fand unsere diesjährige Mitgliederversammlung statt. Wir haben dieses Mal den Weg gewählt, die Veranstaltung hybrid anzubieten. Das bedeutet, sowohl in unserem Büro in Saarbrücken als auch Online konnten Mitglieder und die Vorstandschaft an der Versammlung teilnehmen. Wir haben uns sehr gefreut, dass …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Kurze Vorbemerkung: Unser Autorinnen-Team – das sind Nann Kyi, Cht Su Win, Saskia Bülow und Brigitte Falkenstein – haben ein neues Format für den folgenden Beitrag gefunden: Das Format einer Bildreportage. Es gibt also sehr viel visuelle Informationen, die wir so anbieten, dass die LeserInnen durch einen …
The situation in Myanmar is still very tense. But even in this situation we do not let ourselves get down. We were able to transfer a little money to Myanmar, so that our sponsored children and also a few elderly villagers could get a little money from us. A little spark of hope in a difficult situation. We think about the wonderful people in Myanmar every day and probably every night. We use all possibilities that are in our power …
Sorry, this entry is only available in German. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Liebe Patinnen, liebe Paten, wir verstehen sehr gut, wenn Sie in der derzeitigen Situation um Ihr Patenkind besorgt sind und wissen möchten, dass es ihm gut geht. Trotzdem möchten wir Sie bitten, bis auf weiteres keine Emails direkt an unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in Mandalay und Mingun …
A big thank you to all donors. On the pictures you can see that your money has arrived and is well invested: The pictures speak for themselves 1. Win Aung, our manager on site, is proud to hand over the check of the Förderverein to the responsible persons of PDO. In front of him and U Nayaka are the donated bags of rice, the packages with toothpaste, toothbrushes and soap for daily needs. On picture 2 we have a look …
That is badly  needed in Corona times. This  postcard reached us from an unknown “fan” who recently stayed in Barcelona. He just finished his Master of Science ( MSc ) in North Rhine-Westphalia. We see it as an encouragement to continue with our work, especially in Corona times and despite our harsh criticism of the Rohinga policy of the current government. Only education and education for critical thinking broadens horizons, so that at some point one can discuss these aberrations …
In his last email the principal of the school Kyaw Kyaw told us about the consequences of the Covid 19 Pandemic for Mingun and its habitants. He and his family are still living in the school as before, but life in Mingun is not as it was before: The busy village, where almost everyone is a seller, depends on tourism. But because of the pandemic no tourists come to Mingun and the sights and Pagodas are closed. Only some shops …
The somewhat relaxed lockdown in Myanmar still applies. Nothing has changed in the travel warnings of the Foreign Office: Foreign visitors (especially tourists) are still not allowed to travel to Myanmar. This of course also makes it impossible to send specialists in cooperation with the Senior Expert Service (SES). When this will be possible again, we do not know. We are waiting for the green light from the SES. The so-called academic year will start late this year. Normally, school …